1. Гуманитарный институт НовГУ
  2. Бакалавриат и специалитет Гуманитарного института НовГУ
  3. Перевод и переводоведение (немецкий язык), второй (английский язык) в Гуманитарном институте НовГУ

НовГУ Гуманитарный институт Лингвистика (45.03.02)

Где и кем работать после бакалавриата по программе "Перевод и переводоведение (немецкий язык), второй (английский язык)", окончив Гуманитарный институт НовГУ

  • от 126 900
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2023 год
    рублей в год стоимость года
    обучения
  • 13 бюджет. мест
  • 15 платных мест
  • 4 года обучения

Поделиться с друзьями

Карьера после окончания Гуманитарного института НовГУ по программе "Перевод и переводоведение (немецкий язык), второй (английский язык)"

Выпускники программы смогут осуществлять профессиональную деятельность в педагогической и переводческой сфере, а также в сфере межъязыковой коммуникации.

Специалисты занимаются следующими задачами:

  • Перевод текстов: Они переводят различные типы текстов с английского и немецкого языков на родной язык и наоборот. Это может включать перевод деловых документов, литературы, научных статей, веб-сайтов, фильмов и других медиа-материалов.
  • Редактирование и корректура: Специалисты исправляют и редактируют переведенные тексты, чтобы обеспечить точность, грамматическую правильность и соответствие стилю и контексту.
  • Интерпретация: Они могут заниматься устным переводом на мероприятиях, встречах, переговорах и конференциях. Это требует навыков быстрого и точного перевода с одного языка на другой.
  • Локализация: Специалисты адаптируют продукты и услуги культурным и языковым особенностям различных стран. Это может включать локализацию веб-сайтов, программного обеспечения, игр и других материалов.
  • Исследование и анализ: Они изучают особенности языка, культуры и лингвистических структур английского и немецкого языков, а также проводят исследования в области перевода и переводоведения.
  • Сотрудничество с клиентами: Специалисты по переводу и переводоведению работают с клиентами, чтобы понять их потребности, обсудить детали проектов и обеспечить качественное выполнение переводов.
  • Использование специализированных инструментов: Они работают с компьютерными программами и инструментами для перевода, такими как переводческие памяти, глоссарии и автоматизированные системы перевода.
  • Обучение: Некоторые специалисты могут также заниматься преподаванием английского или немецкого языков, а также курсов по переводу и лингвистике.

Трудоустройство и зарплата выпускников бакалавриата по специальности "Лингвистика", окончивших Гуманитарный институт НовГУ

Доля трудоустройства выпускников

70.18 %

нет данных

Средняя заработная плата

27 465

нет данных

Среднее значение Значение показателя вуза

Информация приводится по выпускникам Гуманитарного института НовГУ, окончившим бакалавриат по специальности "Лингвистика", на основе данных Пенсионного фонда России о выплатах выпускникам 2016-2017 года, в сравнении со средним значением, которое рассчитывается по выпускникам бакалавриата данной специальности всех вузов Великого Новгорода. Программа "Перевод и переводоведение (немецкий язык), второй (английский язык)" реализуется вузом "Гуманитарный институт НовГУ" в рамках специальности 45.03.02 Лингвистика. При анализе успеха выпускников вуза в трудоустройстве нужно иметь ввиду, что часть выпускников бакалавриата продолжает учиться в магистратуре.

Обновление данных производится в соответствии с публикациями официальных отчетов мониторинга трудоустройства выпускников Министерства образования и науки Российской Федерации, размещенных на сайте graduate.edu.ru.